![]() RSS XML |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
| Katsu House (blog) |
| ||||||
|
|
Hoy es el cumpleaños de nuestro anfitrión: Katsuhito.
Feliz Cumpleaños, Katsu! Que lo pases muy bien! Feliç Aniversari, Katsu! Que ho passis molt bé! Happy Birthday, Katsu! Joyeux Anniversaire, Katsu! Otanjoobi omedetoo gozaimasu, Katsu-sama! Y por cierto, muchos besitos a Karori-chan. Suki yo! |
|
Katsu-kun: SPOILER
|
|
¿Has probado a comentar como anónimo o como "otro"?
|
|
Otro marcador más pa la colección =D
Katsu-kun: Aprovechando que el foro de la Katsu House está tan deshabitado y que me da miedito llenar el JaG de spoilers, qué mejor que pasarme por aquí, no? ^^ Pues lo que quería comentarte, aunque la verdad te lo acabo de dejar dicho en el chatter de tu blog, es que una posibilidad que vengo barajando desde esta mañana, y que a mi parecer es más que probable, es que la cuenta que tengo de Blogger es de la versión antigua, o sea que igual algún día me paso a la nueva a ver si así ya puedo comentar. Y realmente, es mu malo lo de los blogs... Si hasta me lo he llegado a plantear de manera más o menos seria, pero no me decido ^^U |
|
(marcador)
Pues sí, Keirana, tengo un foro en Gritos.com, este foro... aunque, como puedes ver, está bastante abandonado. Qué malo es eso de los blogs. |
|
Anda Katsu, no tenía ni idea de que tuvieras un foro en gritos.. XD
|
|
HOLA A TODOS ACABO DE ENTRAR Y QUISIERA SABAER SI HAY ALGUIEN PARA PODER CHARLAR SIBRE JAPON , PUESTO QUE ME VOY EN 4 SEMANAS `PA ALLA
|
|
¡Hola, Usagi, bienvenido!
Este foro es, como supongo que sabrás, el precursor de mi blog. Al principio tuvo mucho movimiento, pero desde que me "mudé" a Blogger apenas escribo aquí y se ha quedado muy vacío. A ver si logro revitalizarlo un poquito y que vuelva a tener algo de actividad... Me pasaré más a menudo a partir de ahora. |
|
Usagi Yojimbo
Holaaaaaa ¿hay alguein ahi?
Usagi, shinigami |
|
Otro marcador...
|
|
Hola, soy puzzle de nuevo… siento el despiste, me olvide del enlace: www.gritos.com/puzzle
|
|
¡¡Saludos ciudadanos y visitantes de dreamers!! Mi nombre es Puzzle, es posible que os suene de anteriores ocasiones… ^^ … Hoy vengo a hacer un llamamiento… prometo no prometer más cosas (¿es eso posible?) y no insistais que no pienso daros las galletas y las camisetas de la última vez ¬¬ … Me enrrollo como las persianas, llendo al grano: necesito vuestra ayuda para despertar el antigüo foro Gran Puzzle que en sus tiempos tuvo un gran arranque pero… ¡murió! ¿¿Me ayudaríais a resucitarlo?? Es un foro sin tema predefinido y sin prejuicios ^^ … todos sois bien recibidos… Gran Puzzle es un universo sin fronteras… Estais invitados a venir y saludar… ¡¡o a quedaros!! Y yo os estaré esperando ^^ (y rezando para que vengais... XDDD)… para que dejeis vuestra huella… Un puzzle se forma con piezas… ¡¡hasta pronto!!
P.D: Os propongo una pequeña adivinanza: ¿¿Cuál es el animal que al amanecer va a cuatro patas, a medio día a dos patas y al anochecer a tres?? (Es mítica, lo sé…) |
|
Vaya... ¡qué alegría saber que hay alguien que sigue visitando esta página!
¡Gracias por pasarte por aquí, Karo-chan, y por las felicitaciones! Y no, ya sé que no soy viejo... es más, me gusta la cifra de los 33 años... En cuanto al JcK, de momento está parado, pero lo retomaré en septiembre. Seguramente realizará varias actualizaciones casi seguidas, con lecciones nuevas y algunos enlaces útiles que he descubierto. Hasta entonces... ¡paciencia! Que la espera merecerá la pena, estoy seguro. では またね P.D. よい 夏休み を、カロ ちゃん と まごくん! これ から も どうぞ よろしく お願い します。 |
|
Pues he aquí, Katsu-senpai, una que todavía se acuerda de tu foro en Gritos.com y de vez en cuando se sigue pasando para vigilar que esté todo en orden.
Por cierto, que aunque ya te hayamos felicitado en el JaG, nuevamente te deseamos tanto Mago como yo, un Muy Feliz Cumpleaños como Parejita JaG que somos ^^u Pero eso sí, nada de pensar que seas viejo, que todavía eres muy joven. Así pues, lo vuelvo a decir: お 誕 生 日 お め で と う ご ざ い ま す、 勝 先 輩! Y a ver cuándo vuelves a actualizar el Japonés con Katsu, que va muy bien tanto como para aprender como para repasar lo que sepas de japonés. Sayonara bye bye... |
|
Este mensaje es un marcador, para que no me borren el foro por inactividad, y de paso sirve para recordaros a los que lo leéis (si queda alguien) que no he desaparecido en otra dimensión, ni nada por el estilo.
A ver si ahora que estoy de vacaciones escribo por aquí de vez en cuando y logro que esta página se anime un poquito... |
|
Ya he actualizado el Japonés con Katsu. Desde ayer tenéis disponible la sexta lección, que trata sobre las formas llanas de los verbos ( いる、 ある、 だ ) y sobre los adjetivos en い ( たかい、しろい、 いい ... ).
Espero que a alguien le sea de utilidad. Y perdón por el retraso de varios meses, debido sobre todo a la falta de tiempo. |
|
¡Hola a todos!
Buf... cuánto tiempo sin pasarme ni escribir nada por aquí. Ya ni siquiera sé si habrá alguien que siga pasándose por este foro, pero no quiero cerrarlo, me daría pena después de todo este tiempo... Y ahora voy a tener aún menos tiempo, no sólo para escribir en este foro, sino también en mis dos blogs y en los demás sitios que suelo frecuentar. Entre los estudios para las oposiciones y el trabajo que me ha salido (del que hablaré en unos días), voy a estar ocupadísimo hasta bien entrado julio, así que estaré "desaparecido" de internet la mayor parte del tiempo. Preguntádselo si no a los de Espacio Japón, donde se supone que soy moderador y sin embargo apenas puedo ejercer como tal últimamente, por falta de tiempo... menos mal que los demás componentes del equipo de moderadores parece que más o menos se apañan bien sin que yo tenga que intervenir demasiado. O incluso a los que están siguiendo mis clases de japonés (http://japonesconkatsu.bitacoras.com), que llevan más de un mes esperando a que publique alguna nueva lección... debería hacer un esfuerzo y actualizar ya... eestoooo... vale, trataré de actualizar la semana que viene, un poco de paciencia. Aunque, por ocupado que esté, es evidente que siempre me reservaré un ratito todos los días para no perder contacto de mis blogs de visita obligada (los de Deedlit, Noe Izumi, Draug, Xian Pu, Laura & Luis, Jesús y tantos más)... pero escribir, escribiré poquito a partir de ahora. Y así hasta bien entrado julio. Causas de "fuerza mayor", qué se le va a hacer... DoriDori, gracias por tu comentario... pero mucho me temo que esta no es una página de esas... |
|
katsu soy doridori.soy muy sumisa no se si es problema para los hombres por eso me quedo en casa navegando por tu , pagina.creo que eres honbre solitario como yo mi timided es la espera del autentico amor. doridori. |
|
|
|
Hola Katsu,
Me pregutaba yo hoy, triste y melancólico, ¿para cuándo la continuación de "El japonés con Katsu"?. ¿Tiene fecha?. ¿Será en página de pago?. Si lo es, ¿se puede pagar en tickets de Ticket Restaurant o Cheque Gourmet?. ¿Me darán la convalidación con la Escuela Oficial de Idiomas?. No es que últimamente tenga mucho tiempo de estudiar (de hecho, me las veo y deseo para mirar internet y escribir posts de tapadillo), pero me hacía mucha ilusión repasar mi pobre japonés recordando aquellos tiempos en los que me aprendía los diálogos directamente de "Le japonais sans peine" o mi viejo JeV... ¡snif! Suerte que al menos tengo un ciber cerca de casa. Bueno, a lo que iba: que seguro que como yo hay un güevorl de gente que espera ansiosamente (bueno, vale, quizá no tanto, pero sí con muucha curiosidad) la continuación. Aunque sea trimestral si es con el nivel de siempre. Porfaaaaaa. Ah, y si te presentas, suerte con el NOKEN este año. PD: (a cuento de un comentario tuyo en el blog de DEED, te diré que sí, que soy un visitador habitual de la mayoría de blogs que están enlazados al tuyo y que muchos son muy buenos. Ah, quién volviera a tener los veinte años con los ordenadores y las conexiones de estos jovenzuelos...) Saludos, El Jose |
|
HP& y Blasfemia de Título : S
Toc, toc... Se puede? Hola, buenas!!!! Espero no les moleste, pero me gustaría por favor que nos ayudaran. La editorial Salamandra quiere editar el libro de Harry Potter con un título que no es nada acertado ; además de que realmente tiene mucho que ver el título del libro con un personaje muy importante , no se explica cómo puede ser que esta vez hayan decidido a traducirlo de una manera tan pésima Ya sabeis que usualmente han tenido mucho tiento con el título y la edición interna del libro, y en esta última edición pues como qiue se lo han pasado por el forro literlamente xD Así que os solicito por favor que entreis en estas pags que os pongo aquí para poder firmar la petición, por favor, a ver si podemos ocnseguir que lo piensen detenidamente. Muchas gracias! http://groups.msn.com/HP6/firma.msnw X cierto, Besiiitiiitooooos, que no tengo rtiempo para pasarme ni por mi foro, como te va?????? *_____* que sepas que te mando un besazo y un enorme abraxo y que me acuerdo de tí y que siempre me hace ilu ver por lo menos es título de tu forito rondando por aquí! Kawai! *_* |
|
Macu, ¿me equivoco, o estás intentando enlazar a una imagen directamente en tu ordenador? Si es así, es normal que no funcione.
Tienes que subir primero la imagen a algún servicio de "image-hosting", como Photobucket o Fotopic (ambos gratuitos), y a continuación poner el enlace correspondiente. http://photobucket.com http://fotopic.net |
|
pues lo siento, no se enviaros la imagen.
|
|
|
aqui una bella vista de Nancy (Francia) este otoño
|
|
¡Muchas gracias por todos los enlaces sobre el eclipse, Macu! Lo que es información y posibilidades de verlo en directo sin peligro, no me van a faltar.
Qué suerte hemos tenido en Madrid... somos la única capital europea donde va a ser posible ver el espectáculo... |
|
Saludos, Yhevhe. Perdón por haber tardado en contestar, pero es que últimamente, entre unas cosas y otras, tengo este foro mío bastante desatendido.
Paso a continuación a responder tus preguntas: Concretamente, el diccionario al que me refiero es el "Diccionario Japonés - Español" (Wasei Jiten) de Noboru Miyagi y Enrique Contreras, la edición de 1979. Justo el que mencionas tú, pero en japonés - español; el otro tomo no lo tengo. No conozco los diccionarios de New Nelson y Gunkan, así que sobre ellos, lamentablemente, no puedo opinar. Si tienes que elegir entre uno más sencillo y otro más completo pero quizás menos manejable, yo personalmente iría a lo práctico y me haría por el segundo. Aunque al principio sea difícil de utilizar, tampoco creo que tardes mucho en hacerte con su manejo y te será mucho más útil a medida que vaya subiendo tu nivel, puesto que el primero, como tú mismo dices, se te puede acabar quedando un poco corto. Pero esta es mi opinión, que no tiene por qué coincidir con la tuya ni con la de los demás. En cuanto al libro de japonés conversacional, también es mi opinión... yo nunca lo he utilizado, porque he aprendido japonés mediante otros métodos (la mayoría en inglés), pero personalmente lo compraría si pudiera. Por supuesto que pienso que es absolutamente necesario desarrollar la capacidad de hablar en un idioma y entender lo que te dicen, no sólo leerlo y escribirlo. Dímelo a mí, que justamente lo que necesito es poder hablar japonés... con todo el tiempo que llevo aprendiéndolo, y aún no soy capaz de hablarlo con soltura. Para practicar la lectura, los manga infantiles como Doraemon (en los que todos los kanji vienen con sus furigana), libros escolares (casi todo en hiragana o con kanji básicos) y cosas así, vienen muy bien también. No te disculpes por preguntarme estas cosas, que yo estoy encantado de ayudar en lo que pueda. |
|
http://www.pamplonetario.org/eclipseanular/webcasts.htm
aquí todas las páginas que hacen retransmisiones en directo del eclipse http://www.agrupacionio.com/eclipse/index.html aquí hay enlaces y explicaciones http://www.oan.es/eclipse2005/provincias.html aquí hay el horario en que se ve el eclipse http://www.oan.es/eclipse2005/enlaces.html aquí hay enlaces para vere el eclipse http://eclipse.astronomie.info/sofi/maps/solecl-2005-10-03-spain.html aquí también vereis http://www.pamplonetario.org/eclipseanular/ |
|
En internet dan el eclipse del lunes en directo, sera interesante verlo.
http://www.live-eclipse.org/ http://translate.google.com/translate?hl=es&sl=en&u= http://sunearth.gsfc.nasa.gov/eclipse/eclipse.html&prev= /search%3Fq%3Declipse%26hl%3Des%26hs%3DIzh% 26lr%3D%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla: ca-AD:official_s%26sa%3DN Estas son algunas de las pàginas que podeis encontrar, hay enlaces a otras sobre el tema. Es muy larga la direccion pero es esta, la he tenido que cortar para que la aceptase el bloc sino buscar en gogle hay mucha información. |
|
Muy buenas a todos,
Katsuhito-san, muchisimas gracias por su respuesta y por indicarme a su curso-blog >>Solo me parece que te falta en esa lista un diccionario japones-espanyol-japones. Aunque pocos, los hay, y algunos muy buenos (yo te recomiendo los de la editorial Hakusuisha). He estado buscando ese diccionario por Hakusuisha pero no se exactamente cual es. En la pagina se hace mencion a un diccionario de espanyol actual, otro mini diccionario de espanyol, y luego al diccionario espanyol-japones de Noboru Miyagi, que por cierto también le he redescubierto unas fotocopias de la edicion del ’79 (aunque incompletas, llegan hasta la palabra zousen). ¿Se refiere Vd. a ese diccionario, o me estoy pasando algo por alto? Lo otro que más se le podria parecer es el pequenyo y util diccionario electronico, aunque a un precio fuera de alcance. Como es natural, no dispongo del suficiente dinero para adquirir todo el lote de una vez, y pasaran varios anyos hasta que pueda costearme todo por mi cuenta. Por el momento lo mas indispensable, asi que le quiero seguir pidiento su opinion (por favor He leido que el New Nelson no es tan facil de utilizar, y mucho menos para una persona poco experimentada con kanjis. Mas bien para comenzar, un diccionario mas basico y sencillo, como el Gunkan. Yo pienso para futuro, y llegara el momento en que el segundo me quedara algo corto, aunque pasara su tiempo, mientras el primero es bastante completo (o al menos eso he leido) pero me preocupa que me dificulte la labor al principio. Tan solo he de pagar una pequenya diferencia entre los dos. ¿Que opina Vd.? Sobre el Japones hablado del Prof. Ramiro Planas: actualmente no creo que vaya a hablar en Japones, asi que mas bien me concentro en la lectura/escritura. Pero si considera que ir desarrollando el habla junto con lo otro ayuda, tratare de comprarle. Entonces tampoco vendria mal adquirir otro tipo de material, como la Mangajin, mangas de Doraemon (si no es muy basico), y cosas por el estilo. Bueno, disculpeme que le venga a molestar de nuevo con lo mismo, un tema que ha sido tocado tantas veces y respondido otras tantas. Gracias por todo. |
|
Ohayoo gozaimasu!
Además de en este foro, también podéis hablar sobre japonés en el foro "Japonés a gritos", que es un foro hermano de este y en el cual posteamos la mayoría de los que estamos por aquí. Katsu: Ya era hora que leyeras el mensaje! hihihi... Celebro que lo pasaras bien en tus vacaciones y espero que vaya todo muy bieeeeen. Nobuchan: Ya era hora que gritaras de nuevo. Qué tal? Te acuerdas de mí??? SPOILER Por cierto, ¿os habéis fijado en la "sûdoku-manía" que ha invadido nuestro país este verano? Es como una fiebre... Y eso que es un pasatiempo japonés! |
|
Hola a todos soy nuevo en esta WEB alparcer es muy interezante, espero poder intercambiar ideas sobre japon aqui.
|
|
hola,majetes.soy japonesa y solamente queria dejer unas palabras aqui.pues, me alegro de que haya gente asi que le gustan casas de japon.que lo paseis muy bien!!un saludo
|
|
Holaaa!!!!!!
Ya era hora que crearas tu forito!!! ^_^ Me alegra mucho que hayas vuelto a tus inicios xDD jajajajajajja Qué tal??? (Te acuerdas de mí??? ^^uuuuu) |
|
Lo siento... Sí que había leído vuestra felicitación de cumpleaños, por supuesto que sí, pero como ya había contestado en el JaG...
Pues nada, para que no quede ninguna duda os reitero una vez más mis agradecimientos aquí y donde haga falta. Dômo arigatô! |
|
Snifff.... no ha hecho caso a nuestra felicitación...
A ver si ahora hay suerte... Unos que se van de vacaciones y otros que vuelven... pronto regresaremos a nuestra tierra (a nuestro planeta Tierra Muchos ánimos y hasta Septiembre. Sayonara bye bye, genki de ite neeeeeeeee..... |
|
Pues eso mismo, que me voy de vacaciones y no vuelvo hasta finales de agosto.
Supongo que en este mes podré pasarme un par de veces por un ciber y quizás deje algún grito para recordaros que sigo vivo, pero oficialmente ya no vuelvo a pasarme por aquí hasta mi regreso a Madrid. Que lo paséis todos muy bien, tanto los que podéis salir de vuestro lugar de residencia habitual como los que no tenéis esa suerte. Descansad, relajaos y procurad pasarlo lo mejor posible. Saludos, Katsu |
|
おはよう ございます、 皆さん。
Anoche mandamos un grito conjunto, felicitando a Katsu-sama por su cumple, pero como por lo visto Dreamers tenía sueño, mucho sueño, acabó perdiéndose. Así pues, ahora lo volvemos a mandar a ver si por fin se ha despertado. Pues eso, o-Katsu-sama, muy feliz cumpleaños de parte de la pareja Karori y Magogosora, y que cumplas muchos más al lado de tus amigos del Japonés a Gritos. またね。 |
|